|
Modernste Übersetzungs-Technologie Die von uns eingesetzten Übersetzungs-CAT-Tools (SDL TRADOS™) ermöglichen eine einheitliche Verwendung von Terminologie. Mehrfach auftretende Sätze müssen jeweils nur einmal übersetzt werden. Bei erneutem Auftreten wird der bereits übersetzte Text von der Software vorgeschlagen und muss vom Übersetzer nur noch überprüft werden. Übersetzungen können dadurch schneller bearbeitet werden. Große Übersetzungsprojekte lassen sich nur mit parallel arbeitenden Teams schnell bewältigen. Über das Translation-Memory-System greifen unsere Mitarbeiter auf die gleiche Terminologie zurück: Ein unverzichtbares Werkzeug für konsistente Übersetzungen. |
Angebot anfordern
Innerhalb von 30 Minuten erhalten Sie ein maßgeschneidertes, kostenloses Angebot.
Wir beraten Sie persönlich!
Freecall: 0800 382 95 66
Email: info@eubylon.de
Wussten Sie schon...?
Möchten Sie mehr zum Thema Übersetzungen wissen?
Hier finden Sie weitere wissenswerte Informationen: Wichtige Hinweise.